La pièce de théâtre "Gau eraginak"
La compagnie du Théâtre du rivage décline cet automne 2009 un ensemble de pièces jouées en basque et en français dans diverses communes du sud Labourd, dont une adaptation en basque de la pièce "Effets de nuit" de l'auteur Philippe Madral.
Une adaptation en basque
C'est à une adaptation en basque de la pièce "Effets de nuit" de Philippe Madral (Grand prix d'humour noir en 1971, dramaturge, romancier et scénariste pour le cinéma et la télévision) que le Théâtre du Rivage nous convie cet automne.
Le texte original a été traduit par Dorleta Urretabizkaia et Xabi San Sebastian.
"Gau eraginak" (Photo: Théâtre du Rivage)
On retrouve d'ailleurs Xabi San Sebastian en tant qu'acteur avec à ses côtés Maria Alonso Del Val dans une mise en scène assurée par Pascale Daniel - Lacombe.
"Gau eraginak" ; le propos
Tous les soirs à minuit 7, Laurent et Lorraine s'aiment ou se déchirent. Jalousie, désir, tentation du meurtre, perte d'identité, vieillissement : ils parcourent en une minute, à vitesse accélérée, toutes les étapes qu'un couple met d'ordinaire une vie entière à explorer.
En cinq scènes loufoques et absurdes, tragiques et comiques, habillages et déshabillages vont bon train, au propre comme au figuré...
Prochaines représentations :
- le 27 novembre à Urrugne
- le 4 décembre à Guéthary
- le 11 décembre à Arbonne
- le 18 décembre à Ainhoa
L'Institut culturel basque, coproducteur de la création "Gau eraginak" est associé à la diffusion de la pièce dans les communes de la Communauté de Communes Sud Pays Basque.
En savoir plus
Abonnez-vous gratuitement à notre newsletter
La newsletter de l'ICB (mensuelle)