Témoin de la création : Itxaro Borda
Itxaro Borda, écrivaine en langue basque, est née à Bayonne en 1959. Elle a grandi à Orègue (Basse-Navarre) et a fait des études d’histoire à l’UPPA.
Itxaro Borda participe à la création de la revue Maiatz avec Luzien Etxezaharreta en 1981, publie son premier recueil de poèmes Bizitza nola badoan en 1984 et obtient le prix de littérature Euskadi 2002 pour le roman 100 % basque. Elle est l’auteur de nombreux romans, poèmes, essais, chants. Ses écrits reflètent le regard d’une femme basque sur la société qui l’a vu naître. C’est pourquoi elle a été invitée, dans le cadre de la rencontre (« Vivre aux Antilles, quand les murs tombent ») organisée les 11-12 août 2017 par l’Université Populaire du Pays Basque à Saint-Etienne-de-Baigorry, à donner son avis sur les concepts de langue, création, traduction, créolisation, identité.
Reportage
Entretien réalisé en basque (Août 2017).
Extraits choisis
- "Je ne peux jamais prédire quel sera le résultat que j'obtiendrai au terme du processus"
- "En ce qui me concerne, la traduction est à la fois une création et une re-création"
"Je ne peux jamais prédire quel sera le résultat que j'obtiendrai au terme du processus"
"En ce qui me concerne, la traduction est à la fois une création et une re-création"
Coproduction :