Chronologie de la liturgie en euskara

1630
  • Joannes Etcheberri : « Chants spirituels nouveaux », premier recueil de cantiques en basque.
Vers 1800
  • Parution à Betharram d'un fascicule de chants basques.
1892
  • Le Père Jaret publie « Hazparneko kalbarioa », 74 cantiques transcrits en notation grégoriennes
1906
  • Le Chanoine Laharrague publie « Kantika Izpiritualak ».
1913
  • Les pères de Bétharram publient « Eliza-Kantuak », recueil pour les missions basques. Après 14-18 : édition de « Messa Laburu », messe avec prières. Premières réflexions sur un office en basque
1932
  • Premier missel en basque « Mezako liburu ttipia »
1936
  • Florentin Vogel, organiste de St-Palais publie « 50 Eskualdun kantikak ». S date : « Passionea », adaptation de la Passion selon St Jean par Le père Lerxundi, jouée dans les églises
1946
  • Publication du travail des pères Lerxundi et Diharce « Kantikak ».
1947
  • Edition d'un disque avec livret pédagogique pour les vêpres.
1948
  • Parution du 2e missel « Elizako liburua », avec prières en basque seulement pour les lectures, latin-basque pour les hymnes et basque pour les cantiques.
1951
  • Pie XII demande un travail sur le Te Deum pascal. La même année Belloc publie sur feuilles ronéotypées « Gaixendoa » , Mystère Pascal
1952
  • Demande officielle par Mrg Terry, Evêque de Bayonne, d'un rituel en basque pour les sacrements. Demande rejetée par le Vatican, mais on note déjà le souci du clergé basque de s'inscrire dans une revendication culturelle spécifique.
1954
  • Enregistrement d'un disque sur la Passion « Passionea »
1955
  • Le père Marcel Etchehandy dit sa première messe à l'occasion de laquelle sont lancés des cantiques basques composés par Diharce et Lerxundi
1957
  • Disque de psaumes et chants de messe enregistrés et diffusés par Belloc. Réunion à Strasbourg de tous les liturgistes dans la préparation de Vatican II. Iratzeder prend l'initiative de traduire tous les psaumes
1960
  • 3e missel en basque « Meza Berperak », prières liturgiques des messes et des vêpres du dimanche (tiré à 6000 exemplaires). Constitution d'équipes de travail pour une liturgie en basque : un groupe à Belloc, un groupe au grand séminaire de Bayonne et un groupe à Ustaritz qui s'occupe de former les laïcs au mystère de la messe.
1961
  • Réédition de « Elizako liburua », revu et augmenté (tiré à 10,000 exemplaires).
1963
  • Concile Vatican II, liturgie renouvelée.
1963-64
  • 1ère édition du psautier pour lequel le père Gélinaut avait dit « Un si grand travail pour un si petit pays » (psautier unique pour le nord et le sud du Pays Basque).
Pentecôte 1964
  • Première messe en basque, refonte du missel basque.
1968
  • Edition de « Igandetan Elizan ».
1969
  • Premier rassemblement de chorales à Hasparren (850 chanteurs)
1977
  • Enregistrement du disque « Dimanche au Pays Basque. Kanta Jaunari », grand rassemblement des chorales basques. 1988 réédition de « Igandetan Elizan ».
1999
  • Dernière édition du recueil de cantiques à l'usages des églises du Pays Basque.