Multilinguisme : langue première, langue d'héritage et langue seconde [reporté]
![Multilinguisme : langue première, langue d'héritage et langue seconde [reporté] Multilinguisme : langue première, langue d'héritage et langue seconde [reporté]](https://www.eke.eus/es/agenda/multilinguisme-langue-premiere-langue-dheritage-et-langue-seconde/@@images/df27ff1a-724b-4fac-b9cf-de43b47f06ba.png)
Kryzzya Gomez entend par multilinguisme l’usage de plusieurs langues de manière active ou passive, par opposition au monolinguisme – usage d’une seule langue. Dans cette présentation Kryzzya Gomez abordera trois types de bi/multilinguisme, à savoir le bi/multilinguisme précoce, le bilinguisme séquentiel, avec un focus particulier sur le bi/multilinguisme impliquant une langue d’héritage. Concrètement, elle va s'interroger sur les limites entre langue d’héritage et langue seconde d’une part, et langue d’héritage et langue native d’autre part.
Conférence co-organisée avec le Laboratoire IKER.
Más información
- En français, avec traduction simultanée en basque
- Conférence s'inscrivant dans le séminaire 2021-2022 de l'Ethnopôle basque
- Contact : Terexa Lekumberri (ICB) - lekumberri@eke.eus / 05 59 93 38 74
- Contact : Alaia Cachenaut (ICB) - alaia.cachenaut@eke.eus / 05 59 93 06 84
Actores culturales
Reciba gratuitamente nuestra agenda:
Agenda de la cultura vasca
(una vez a la semana)